Този сайт използва бисквитки (cookies). Ако желаете можете да научите повече тук. Разбрах
IDG  •  PC World  •  Computerworld  •  CIO  •  CFO  •  Networkworld  •  Дискусии  •  Кариерна зона  •  Събития
COMPUTERWORLD | Тематично приложение
бр. 15, 2005

15 апр
2005
 
 

I-Space Linux в неправителствените организации: легални работни станции при тънки бюджети

3428 прочитания
Страница 1 от 2

Годината е 2003. Мястото – офисът на Центъра за медийни изкуства Interspace. Отново е време да се купуват лицензи за Windows и както се случва в почти всяка неправителствена организация, сметката е сложна, защото парите са малко. В екипа се ражда идеята да се мигрира към Linux. Първо 2-3 машини минават на Linux. Работи добре. Идеята се харесва на екипа и той решава да кандидатства за финансиране пред “Отворено общество”. Разработват двугодишен план за миграция към софтуер с отворен код. Получават парите – около 60-70 хил. долара - направо от европейското му поделение; българското така и не проявява интерес към инициативата. Днес разработената от Interspace българска Linux дистрибуция се ползва от голям брой други неправителствени организации в цялата страна. Наречена е I-Space Linux Distribution. Тя намира място и в проекта за внедряване на свободен софтуер и софтуер с отворен код в българските общини по проекта на Интернет Общество България и UNDP. Приликата с Windows Първоначално ISLD е базирана на Mandrake. Убийствената прилика с Windows тогава се счита за предимство. Скоро обаче се оказва, че това има обратен ефект: обикновените потребители не разбират, че новата операционна система има различна философия, и се опитват да прилагат добре познатите навици от Windows в нея. Резултатът е, че не успяват да направят това, което искат, ядосват се и намразват Linux. Виждайки това, екипът стига до идеята за преход към друга основа. Избират Slackware. От началото на втората година на проекта пък се преминава към Debian, която е най-подходяща за настолни системи, работи лесно с графичната среда и се актуализира лесно – автоматично. Кирилизацията на GNOME В Interspace решават за графична среда да се ползва GNOME, тъй като е лесна за използване от потребители със средна компютърна грамотност. С нея Linux платформата се приема добре от потребителите в други НПО. Ала през втората година проектът I-Space Linux “излиза” извън рамките на столицата. Тогава екипът се сблъсква с проблем: повечето хора боравят добре с руски език например, но английският им е на незадоволително ниво. Те работят с компютъра, помнейки наизуст менютата и подредбите в тях. Оказва се, че би било истински шок да се сблъскат с нова подредба на менютата и опциите, която им е тотално непозната, далечна от техните вече изградени навици - и на всичкото отгоре на чужд език. Екипът на Interspace се залавя да преведе “гнома” на български. Задачата е реализирана в рамките на една година. Interspace инвестира в кирилизацията на GNOME главно чрез времето на служителите си – една част от работния им ден неизменно минава в превеждане. “Неработенето” им обаче се насърчава, тъй като помага на първоначалния проект – I-Space Linux. Мотивите Основният мотив на неправителствените организации, желаещи да използват ISLD, е желанието им да работят с легален софтуер.
1 2
НАЙ-НОВИ НАЙ-ЧЕТЕНИ ПРЕПОРЪЧАНИ
Фирмите представят
Безпрецедентна производителност в новите супербързи х86 сървъри на FUJITSU

Безпрецедентна производителност в новите супербързи х86 сървъри на FUJITSU

Изключително бързи възможности за обработка на трудоемки и тежки задачи, както и на невъобразими до момента количества данни

Слайдшоу
ИНТЕРВЮ
Мартин Райхле: R&M развива бизнеса си с иновативни и качествени решенияМартин Райхле: R&M развива бизнеса си с иновативни и качествени решения

2018 г. е най-добрата година за бизнеса на компанията, разработваща и произвеждаща системи с швейцарско качество вече 55 години, заяви Мартин Райхле, един от съсобствениците на Reichle& De-Massari (R&M)

ПРИЛОЖЕНИЯ
АНКЕТА

Какво мислите за FireFox OS?

Информация за Вас